2022.04.07英語学習・フレーズ

for now -「今のところ」を意味する”so far”との使い分けを徹底解説

  • The six employees are staying for now.
    ― 六名の従業員は今のところ残っている。


本日のGabbyトレーニングで英語表現学習は、UG-based conversion Questionsからの出題。

本日ご紹介するのは「for now」。
私たちが日本語でも頻繁に使用する「とりあえず」や「今のところ」といったフレーズ。英語では、「for now」によってそれらを表現することができます。例えば、レストランなどでオーダー時に「とりあえず、注文は以上です。」と伝える際には「That’s all for now.」というように使うことができますよ。

さて、他にも「今のところ」を表すフレーズに「so far」をご存知の方も多いと思いますが、「for now」「so far」の二つの使い分け方は分かりますか?
実はこのふたつには微妙なニュアンスの違いが隠れているんです。

今回はそんな知っておくと便利な「今のところ」を表す「for now」と「so far」の違いを解説していきますよ。



点と線で考える「今のところ」の違い



| for now


「for now」についてもう少し詳しく見ていきましょう。

「for now」は「now」(今)という単語が使われているため、現時点のことに的を絞った「今のところ」のニュアンスがあるのが特徴です。未来には状況が変わるかもしれないものの、あくまで今の時点ではこうだ、と言いたいときに使うことができます。


例1:I don’t want to talk with you for now.
   - 今は君と話したくないんだ。

例2:Plan A seems the best. Let’s do that for now.
   - プランAが一番良さそうだね。とりあえずそうしてみようか。

例3:I’ll have a beer for now.
   - とりあえずビールで。


| so far


では、「so far」はどのように使われるのでしょうか?

「so far」は「far」の持つ距離を表す意味から、現時点のことだけというよりも、過去~現在までの継続した期間を含んだ「今のところ」として使用されます。そのため、現時点で置かれている状況や、これまでの状況や事象を説明するのに文末や文頭で使われます。


例1:So far, I have had no luck with finding a job.
- 今のところ就職活動はうまくいっていない。

例2:This brought the total number of accidents so far this year to 98.
- これにより、今年に入ってからの事故件数は98件となった。

例3: Everything is going well so far.
- 今のところ全てが順調だよ。



このふたつの使い分けのイメージは(for now)と(so far)。
単純に「今のところ」と言いたい場合でも、どちらを使うかで文章のニュアンスが微妙に左右されることになります。



「for now」の少し注意な使い方



「for now」と「so far」の違いは分かったでしょうか?
それでは、ここでひとつ注意が。

それは、「for now」は場合によっては少しネガティブな印象を相手に与える場合があるということ。
「for now」は「今後のことは分からない」というニュアンスを暗に含んでおり、使い方によっては少しマイナスな印象を相手に与えることがあります。

例えば「How’s your work?」と聞かれて「I’m good for now.」と答えると、今は何とか大丈夫だけど今後は分からない、というちょっとネガティブな意味で捉えられてしまいます。

ポジティブに聞こえるおすすめの答え方は「So far so good!」。
決まり文句のように使えるこの表現は、「(過去から現在にかけて)いい感じです(なので、きっと近い将来もいい感じでしょう)」という様なニュアンスで相手に伝えることができますよ。


いかがでしたか?
この二つを使いこなせるようになれば、英語ネイティブにぐっと近づきますね。


Gabbyでは、随時無料トライアルを受付中!
既に知っている英語表現や知識が会話内で自然と口から出てくるようなトレーニングを行います。

お申込みはこちらからいつでも受け付けています。

© Gabby All rights reserved.